Jesus Bar'Abba or Jesus Bar'Abba , Which one do you want me to
According to the gospels, Jesus considered himself a Bar Abba
(Mk. 12:6; 13:32; Mt. 11:27; Lk. 10:22) and prays to God as Abba the
"And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee;
take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what
thou wilt." (Mark 14:36)
The self styled apostle Paul also uses the word "Abba" in his
" Abba , Father. "(Romans 4:15)
" Abba, Father." (Galatians 4:6)
and in the Jewish Talmudic literature:
"....Since I have done the will of Abba who is in the Heavens
"(Lev R para 32)
Now the gospels tell us the name (title) of the robber Pilate
offered to the crowd for release in Jesus stead was "Barabbas" or
Bar'Abba Mk 15:6-15, Mt 27:15-26, Lk 23:17-25, Jn 18:39-40.
(This is not a personal name. It's a title - in Aramaic it means
"the Son of the Father"). Some ancient manuscripts of Matthew,
confirmed by the writings of the church father, Origen (250ce),
reveal the full name of the criminal as " Jesus Bar'Abbas " , just
like the "Jesus Bar'Abbas" ( Son of the Father "God" ) that
Christians worship .
The church father Origen was appalled by the use of "Jesus
Barabbas" in the manuscripts he was familiar with because he held
the conviction that no "sinner" should bare the name and title of
"Jesus the Christ " .
Dr. Hyam Maccoby in his book Revolution in Judaea, New York:
Taplinger Publishing Company, 1973 believes the name of the criminal
"Barabbas" was :
"suppressed in most of the manuscripts"
because of Origen's confusion and the embarrassment of having
Jesus "Son of Abba / Father /God " share a prison with the other
"Jesus Son of Abba " (p. 159).
"Jesus Barabbas " ( the criminal ), appears in the Syrian and
Armenian versions of Matthew 27:16-17. A number of scholars,
including Dr William Barclay, Dr D.A. Carson , Dr Robert Gundry, and
Dr Klaas Schilder ,also accept this reading. Dr D. A. Carson wrote :
"scribes deleted the name Jesus from Jesus Barabbas out of
reverence for Jesus Christ ." D. A. Carson, Matthew, in vol. 8 of
The Expositor's Bible Commentary, edited by Frank E. Gaebelein,
(Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1984), p574.
The New English Bible and the Scholar's Version (The Complete
Gospels by Robert J. Miller, ed. Sonoma, Calif.: Polebridge Press,
1992) now adds the name "Jesus" to the criminal "Barabbas" in their
What the gospels are asking us to believe is that Pilate offers
the crowd the choice between " Jesus Bar'Abbas , the criminal " or
"Jesus Bar' Abbas the prophet (Jesus "Son of God" who prays to God
as Father was imprisoned alongside Jesus "Son of the Father"!)
Essentially what Pilate asked the crowd is :
"Which Jesus will ye that I release unto you? Jesus Bar'Abbas or
Jesus 'Bar Abbas'?" The crowd replied, " Jesus Bar Abbas" - or, as
Christians would have it, "Barabbas" ( without his real name "Jesus"
,due to it's close resemblance to their god incarnate "Jesus").
It is as if Pilate said:
"Who do you want me to release, "Jesus, God's Son", or a criminal
we just happen to apprehend in the nick, "Jesus Godson." ?
This seems a strange coincidence doesn't it ? The gospel of Luke
tells us ( emphasis mine / I will write Barabbas' name in blue ) :
LUK 23:18 With one voice they cried out, "Away with this man!
Release Jesus Barabbas to us! "
LUK 23:19 ( Jesus Barabbas had been thrown into prison for an
insurrection in the city, and for murder.)
LUK 23:20 Wanting to release Jesus, Pilate appealed to them
LUK 23:21 But they kept shouting, "Crucify him! Crucify him!"
LUK 23:22 For the third time he spoke to them: "Why? What crime
has this man committed? I have found in him no grounds for the death
penalty. Therefore I will have him punished and then release him."
LUK 23:23 But with loud shouts they insistently demanded that he
be crucified, and their shouts prevailed.
LUK 23:24 So Pilate decided to grant their demand.
LUK 23:25 He released the man ( Jesus Barabbas ) who had been
thrown into prison for insurrection and murder, the one they asked
for, and surrendered Jesus (The Jesus Bar'Abba , The one Christians
worship) to their will.
Most Muslim scholars suggest that a proxy was made to look like
the prophet Jesus and was crucified in his place . Here is what the
Quran says :
That they said , "We killed Christ Jesus the son of Mary, the
Messenger of Allah";- but they killed him not, nor crucified him,
but so it was made to appear to them, and those who differ therein
are full of doubts, with no (certain) knowledge, but only conjecture
to follow, for of a surety they killed him not:- (Sura 4:157)
Is the Quranic account entirely untenable in view of the
innumerable uncertainties and obscurities that encircle the NT texts
and the origins of Christianity ? I believe the Quran could not be
more accurate in it's choice of words " Conjecture" " They have no
knowledge respecting it" ,